MV :
Kokoro - Kagamine Rin
(K)幾百年が過ぎ
(K)孤独な科学者に作られたロボット
出来栄えを言うなら"奇跡"
だけどまだ足りない 一つだけ出来ない
それは「心」と言うプログラム
(R)Kodoku na Kagakusha ni
Tsukurareta Robotto
Dekibae wo Iu nara “Kiseki”
(V)Một cô bé Robot được tạo ra từ
một nhà học giả cô độc,
Người đặt tên nó là “Kỳ tích”
Thế nhưng vẫn còn một thứ vẫn chưa hoàn
thiện
Đó chính là chương trình mang tên “Trái
tim”.
独りで残された
奇跡のロボットは願う
(R)Ikuhyaku Toshi ga Sugi
Hitori de Nokosareta
Kiseki no Robotto wa Negau
(V)Trải qua vài trăm năm chỉ còn
lại một mình
Cô bé Robot Kỳ tích nguyện cầu rằng
(K)知リタイ アノ人が
命ノ 終りマデ
私二 作ッテタ
「ココロ」
(R)Shiritai Ano Hito ga
Inochi no Owari made
Watashi ni Tsukutteta
“Kokoro”
(V)Xin hãy ban cho con “Trái tim”
Vì sao người ấy lại dốc hết cả sinh mạng
để tạo ra con.
để tạo ra con.
(K)今 動き始めた 加速する奇跡
ナゼか ナミダが 止まらナい・・・
ナぜ 私 震える? 加速する鼓動
こレが私の望んだ「ココロ」?
(R)Ima Ugoki hajimeta Kasoku suru
Kiseki
Naze ka Namida ga Tomaranai…….
Naze Watashi Furueru? Kasoku suru Koudou
Kore ga Watashi no Nozonnda “Kokoro”?
(V)Lúc này đây, Kỳ Tích bắt đầu cử
động
Tại sao nước mắt lại không ngừng rơi……
Tại sao cơ thể lại run rẩy theo từng hồi
tim đập?
Phải chăng đây chính là “Trái tim” mà con
đã ao ước?
(K)フシギ ココロ ココロ フシギ
私は知った 喜ぶ事を
フシギ ココロ ココロ フシギ
私は知った 悲しむ事を
フシギ ココロ ココロ ムゲン
なんて深く切ない・・・
(R)Fushigi Kokoro Kokoro Fushigi
Watashi wa Shitta Yorokobu Koto wo
Fushigi Kokoro Kokoro Fushigi
Watashi wa Shitta Kanashimu Koto wo
Fushigi Kokoro Kokoro Mugen
Nante Fukaku Setsunai…….
(V)Thật kỳ diệu Trái Tim, Trái
Tim thật kỳ diệu
Con giờ đây đã biết thế nào là hạnh phúc
Thật kỳ diệu Trái Tim, Trái Tim thật kỳ diệu
Con
giờ đây đã biết thế nào là buồn bã
Thật
kỳ diệu Trái Tim, Trái Tim là vô hạn
Nhưng
sao lại đau đớn tột cùng…….
(K)今 気付き始めた 生まれた理由を
きっと独りは寂しい
そう、あの日、あの時
全ての記憶に宿る「ココロ」が溢れ出す
(R)Ima Kidzuki hajimeta Umareta
Riyuu wo
Kitto Hitori wa Sabishii
Sou, ano Hi, ano Toki,
Subete no Kioku ni Yadoru “Kokoro” ga
Afuredasu
(V)Giờ đây con đã hiểu ra lý do
vì sao mình lại được tạo ra
Một mình thì rất cô đơn.
Đúng
vậy, ngày ấy, lúc ấy
Tất cả những ký ức còn đọng lại nơi “Trái tim”
đều vỡ oà.
(K)今 言える 本当の言葉
捧げる あなたに
(R)Ima Ieru hontou no Kotoba
Sasageru Anata ni
(V)Giờ đây con đã có thể nói với
người
Những lời từ tận sâu thẳm trong lòng.
(K)アリガトウ・・・ この世に私を生んでくれて
アリガトウ・・・ 一緒に過ごせた日々を
アリガトウ・・・ あなたが私にくれた全て
アリガトウ・・・ 永遠に歌う
(R)Arigatou…………. Kono Yo ni
Watashi wo Unde kurete
Arigatou…………. Isshou ni Sugoseta Hibi wo
Arigatou………….
Anata ga Watashi ni Kureta subete
Arigatou…………. Eien ni Utau
(V)Xin cảm ơn………. Vì đã đem con đến
với thế giới này.
Xin
cảm ơn……….Vì đã sống cùng con những ngày qua.
Xin cảm ơn……….Vì tất cả những gì người đã
dành cho con.
Xin cảm ơn……….Con sẽ cất tiếng hát đến
muôn đời.
#KAIL
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét