2018/07/30

月の明り / Tsuki no Akari / Áng Trăng (ファイナルファンタジーIV 愛のテーマ / FFIV Theme of Love) - 伊田恵美 / Ida Megumi

UP FULL


Youtube :

 _____[Kanji]_____

君の名前 心でつぶやいた

この僕の想いは そこに届かないのに
今は遠い 愛しい面影が
この夜空に浮かぶ 瞳閉じても
ともに笑えてた 穏やかな日々が
心に 今も暖かく
月の明り 青い夜に光る
あの日々の輝き 照らし出すよに

君の涙 ぬぐうこともできず
この僕の両手は ここで震えてるだけ
今は一人 終わりのない旅路
疲れたこの足で さまようばかり
ともに過ごした日 触れた温もりが
この手に 今も暖かく
月の明り ただ静かに照らす
錆びついたこの胸 かき乱すよに

月の明り 青い夜に光る
あの日々の輝き 照らし出すよに






_____[Romaji]_____
 
Kimi no namae kokoro de tsubuyaita
Kono boku no omoi wa soko ni todokanai no ni
Ima wa tooi itoshii ga
Kono yozora ni ukabu hitomi tojitemo
Tomo ni waraeteta Odayaka na hibi ga
Kokoro ni ima mo atatakaku
Tsuki no Akari Aoi yoru ni Hikaru
Ano hibi no kakayaki terashidasu yoni

Kimi no namida neguu koto mo dekizu
Kono boku no ryoute wa koko de furueteru dake
Ima wa hitori owari no nai tabi
Tsureta kono ashi de samayou bakari
Tomo ni sugoshita hi fureta nukumori ga
Kono te ni imam o atakaku
Tsuki no Akari tada shizuka ni terasu
Sabitsuita kono mune kakimidasu yoni

Tsuki no Akari Aoi yoru ni Hikaru
Ano hibi no kakayaki terashidasu yoni




_____[Vietnamese]_____

Trái tim anh mãi thì thầm gọi tên em
Dù cho thứ tình cảm này
sẽ mãi không thể gửi trao đến người.
Bầu trời đêm chốn này, vẫn khắc hoạ
Bóng hình thân thương nơi phương xa ấy,
Dù cho anh có khép chặt đôi hàng mi
Những tháng ngày yên ả,
chúng ta đã hạnh phúc bên nhau
Vẫn mãi còn vương hơi ấm nơi trái tim này
Ánh trăng sẽ soi rọi màn đêm u mịch
Như thể đang thắp sáng những chuỗi ngày huy hoàng ấy.

Đôi bàn tay này, lại không thể xoá đi những giọt lệ hoen mi ấy
Chỉ có thể run rẩy nơi đây.
Với đôi chân mỏi mệt
Giờ đây chỉ mình anh độc bước
trong chuyến hành trình không hồi kết
Làn hơi ấm còn vương,
Những chuỗi ngày bên nhau,
Giờ đây vẫn còn lưu lại nơi bàn tay anh.
Ánh trăng dịu dàng toả sáng
Như thể đang khuấy động trái tim rỉ máu

Ánh trăng sẽ soi rọi màn đêm u mịch
Như thể đang thắp sáng những chuỗi ngày huy hoàng ấy.
 
#Kail

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét